Форум Tokio Hotel

Объявление

Так,не забываем ставить друг другу рейтинг! Заполняем АНКЕТУ в форуме для знакомств!!!Это обязательно всем кто зарегился!!!Уважаем модераторов:Анна Илоп и даШульк@!Не нарушаем правила!!! Ваша любимая админка Tokia)))

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Форум Tokio Hotel » Токио Хотел » Интервью с ребятами.


Интервью с ребятами.

Сообщений 1 страница 16 из 16

1

Ставим сюда разные интересные интервью с нашими любимчиками.У меня их куча,так что начну...

0

2

Вопросы от фанатов.

Несколько недель назад, редакция журнала ONE получило
письмо от фанатов группы Tokio Hotel. Это письмо
содержало длинный лист вопросов к группе и заголовок
« Не мог бы один из ваших журналистов задать эти вопросы
ребятам?» Идея оказалась хорошей. Итак, мы решили принять
правила игры и задать эти вопросы Биллу, Тому, Густаву и
Георгу. Ребята восприняли идею с восторгом, и решили
удовлетворить любопытство фанатов. И, сегодня, вот их
ответы.

Вы знали, что ваши французские фанаты больше любят вас
слушать на немецком языке, а не на английском?

Билл: Я не знал, но я рад слышать это. Для меня, это
почти комплемент. Не то что бы я не понимал наши
английские песни, но, я действительно хотел бы петь
больше на немецком. Так, я чувствую себя более уверенно и
не должен волноваться по поводу акцента (смеется). Песни
с двух первых альбомов изначально были написаны на
немецком, поэтому я больше привязан к ним. Именно поэтому
я разделяю мнение французских фанатов.

Том, ты задумывался об изменении своей прически?

Том: На данный момент, это не входит в мои планы. У меня
дрэды с 11 лет и я буду чувствовать себя голым без них.
Так, я думаю, они у меня будут еще несколько лет, даже
если я буду знать что некоторые люди не хотят видеть меня
с другой прической.

Билл и Том, вы думали о том, что все еще будите жить
вместе через 10 лет?

Том: Насколько я думаю, я не был бы против этого. Мы
всегда были вместе с Биллом, и я не знаю , почему это
должно было бы измениться. Я надеюсь, что когда то, у
обоих из нас появятся девушки и, в этот момент,
сожительство было бы немного трудным. Или по крайней
мере я должен буду сказать моей подруге, что, если она
хочет остаться со мной, она должна будет видеть
бодрствующие лицо Билла каждый день, а это не так уж
легко!!!(смеется)

Билл: Ты дурак! Посмотрим, что будет сегодня вечером…
(смеется)

Вы когда нибудь заходите в Интернет что бы посмотреть
сайты, посвящение вам?

Густав: Мы просматриваем сайты регулярно для того, что
бы читать, что люди говорят о нас, а так же это хороший
способ узнать что Фаны думаю о наших концертах, новых
песнях или клипах. Однако, мы не всегда обращаем на это
внимание, потому что мы знаем что Фаны делают сайты о нас
и это только одна сторона мнения. Мы редко видим
отрицательные комментарии от Фанов на их сайтах, только
потому, что это фанатские сайты. Но так, же мы знаем
множество подростков, как в Германии, которые не любят
нас. И, они не делают сайты, на которых говорят как
ненавидят нас.

Том: Не знаю как ты, а я вот видел сайт Анти ТХ. Мне
нравится читать его, он заставляет меня смеяться.
Вообще, те люди, которые делают эти сайты, говорят,
что мы смазливые мальчики и что Билл гомосексуалист.
Это не совсем правда, и меня не волнует их критика.
Я знаю что мы, откуда мы и куда мы хотим идти.
Что- то еще не имеет значения.

Ходят слухи, что вы иногда заходите в MSN и общаетесь
со своими фанатами. Это правда?

Билл: Нет, это ложь. Случалось, что мы общались в чатах,
организованных рекорд компанией или официальным сайтом,
но фанаты, говорящие, что у них есть наши MSN и общаются
с нами, врут. Так же, я знаю, что есть люди, которые
любят создавать ники в MSN и представляются нами для
фанатов. Именно поэтому я хочу сказать, что мы, никогда
не были в MSN. Я надеюсь, что на сей раз фаны не попадут
в ловушку.

Когда Фаны пишут вам, у них есть шанс, хотя бы маленький,
что вы им ответите?

Том: Честно, это очень сложно отвечать на все письма,
которые мы получаем. Если бы вы хотели, мы бы должны были
это делать 24/7, по крайней мере, 3 недели!
Именно поэтому, я предпочту быть честным, и скажу Фанам,
что бы они не слишком сильно надеялись когда отправляют
письма. Мы, возможно, наняли бы человека, который отвечал
бы за нас и отправлял бы всем заранее написанное письмо,
но мы не любим этот автоматический путь ответа. Когда мы
раздаем автографы, мы действительно делаем это. Никто не
сделает это за нас. Я так же хочу извиниться перед всеми
кто не получил ответа, но это действительно не возможно
на все письма, которые мы получаем.

Георг: Но, это не означает, что эти письма ничего для нас
не значат. Если однажды мы за день не получим ни одного
письма, мы действительно будем разочарованны.

Билл: Но так, же мы должны сказать, что иногда отвечаем
на некоторые письма. Не так уж на многие, как хотелось
бы, но как только у нас появляется свободное время,
особенно когда у нас тур, мы стараемся уделить некоторое
время для ответов на письма. Но, еще раз, Том прав, это
лучше для Фанов не рассчитывать на ответ, это невозможно
ответить на все письма.

Вокруг вас ходит много слухов. Вас это ранит?

Билл: Единственная вещь, которая могла бы ранить нас,
это критика нашей семьи. Остальное, все статьи и все что
говорят о нас в Интернете, не именно значения. Если бы
мы читали всю ерунду, сказанную о нас, мы бы сошли с ума.

Много раз, в Германии, ваши Фаны выходили на сцену во
время концертов. Однако, это никогда не случалось во
Франции. Почему?

Том: Фаны не должны волноваться, это никак не связанно
со страной. Обычно, это зависит от места проведения
концерта и нашего общего мнения о концерте. Было
несколько раз, по какой причине не знаю, Билл подходил
ко мне в перерыве между двумя песнями и говорит мне,
что собирается вытащить кого-то на сцену. Вероятно,
по той причине, что с нами никогда никого нет.

Билл: А так же, потому что я был немного запуган. Петь
перед совершенно новой публикой, это всегда волнительно.
Я особенно сосредоточен на песнях, и я не думаю о том,
что бы вытащить кого-то на сцену. Даже если бы я хотел
это сделать, мы бы испытывали некоторые проблемы в общении.
В любом случае, Я могу сделать это в следующий раз,
как Том сказал, мы ничего заранее не планируем.

Некоторые Фаны интересуются, планируете ли вы петь
некоторые песни Devilish на ваших концертах?

Билл: Вы уже поем Leb' die Sekunde, песня времен
Devilish. Но я думаю, что эта песня будет единственной.

Густав: Другие песни Devilish действительно не очень
классные. Это было бы позорно петь их на концерте!
Или, их нужно полностью переписать, но это как запись
новой песни, ведь нужно изменить слишком много вещей…
(смеется)

После записи песен на немецком, английском и японском
языках, планируете ли вы спеть на французском?

Билл: Даже если ничего не планируется на данный момент,
это еще ничего, мы не предсказуемы. Французская публика
одна из самых нами любимых, и это был бы способ
отблагодарить их. Так сказать, если мы когда-нибудь
решим сделать подобные проект, это была бы всего одна
песня. Я не могу себя представить записывающим песню на
французском языке. Я ничего не имею против языка, но это
действительно было бы трудно, мне понадобились бы месяцы
тренировок для прекрасного акцента.

Георг: Мы думаем, что французский язык тяжел в
произношении, но могу сказать что немецкий не легче.
Однако, мы заметили что французские Фаны подпевают нам
на немецком.

Билл: Это правда. Георг, ты был бы хорошим адвокатом!

0

3

Интервью с группой Tokio Hotel 
 
Kool!: Ну что, как жизнь?
Билл: Замечательно. Наше второе турне Schrei so laut du
kannst
еще круче первого! Мы сейчас гораздо дольше находимся в
пути, чем во время первого турне.
Георг: И это доставляет нам огромное удовольствие!
Билл: Сейчас мы даем концерты в больших залах. И это уже
значимое достижение в нашей жизни.

Kool!: Что вы берете с собой в турне?
Георг: Столы для настольного хоккея и футбола.
Том: Еще мы вынуждены брать с собой нормальную еду.

Kool!: Какие у вас были чувства, когда услышали по радио
US5 [немецкая группа, с которой часто сравнивают ТН]?
Георг: Принципиально хорошие.

Kool!: Но ведь есть же что-то такое, что вы хотели
поменять на радиостанциях?
Том: Я совсем не слушаю радио. Но есть куча программ на
MTV и VIVA, которые я переключаю.
Билл: Да, я не очень люблю попсу и техно.

Kool!: Что же вы любите слушать?
Том: 50 Cent. Саундтрек к "Get Rich or Die Tryin"".
Георг: А я добыл себе кучу концертных записей
Джеймса Бланта [James Blunt].

Kool!: Билл, ты быстро привык к своей новой прическе?
Билл: Да мне вообще-то не пришлось особо менять свои
привычки с изменением прически...
Том: Наоборот, сменить прическу - это ведь так же просто,
как, например, купить новые штаны. Здесь тоже не к чему
привыкать. Они ведь сидят на тебе так же хорошо, как и
предыдущие.

Kool!: Каким было ваше самое яркое приключение, связанное
с фанатами?
Георг: Таких целая куча.
Билл: На днях мы получили письмо, которым было исписано
460 метров бумаги. И оно нас очень впечатлило! Клево, что
фанаты пишут нам и посылают свои рисунки. У меня также
есть еще целая куча вещей, которые мне прислали фанаты.
Я храню их у себя в комнате.
Георг: Так же клево, когда видишь реакцию толпы, видишь,
как люди реагируют на новый видеоклип, на новую песню,
на наш тур.

Kool!: А какие неприятные события, связанные с фанатами,
вы можете вспомнить?
Билл: Сейчас так просто и не вспоминается... Ну,
например, сейчас фанаты стоят на холоде, под дождем
уже который час. Это неприятно, я им сочувствую.

Kool!: Вы когда-нибудь фанатели так же от кого-нибудь?
Какой-нибудь группы?
Георг: Нет. Правда, мне нравились некоторые группы, и
я ходил на их концерты. Но не был таким уж безумным
фанатом...
Билл: Мальчики вообще не склонны ко всекому такому...
К вешанью плакатов с изображением кумира, например.
У меня вот нет ни одного плаката в комнате.
Том: Хотя, по-моему, это действительно круто -
дожить до того, чтобы тебя самого считали кумиром.
Это прямо какая-то истерия! Фанаты просто хлещут
своей энергией!

Kool!: В какое время вы хотели бы жить?
Том: Средневековье.
Георг: Нет! Никакой проточной воды...
Том: Да, это не дело! Вообще в средневековье много чего
не хватало!
Билл: Я бы с удовольствием оказался в будущем! В таком
супер-современном городе, как в фильме "Особое мнение".
Том: Да, или как в "Пятом элементе".
Билл: Или во жить во времена Дракулы. Я обожаю всякие
фильмы про вампиров.
Том: Билл, вампиров не существует.
Билл: К сожалению.

0

4

Интервью с журналом Star

Star:-Привет ребята

Парни хором:-Приветик

Star: Как проходит тур Zimmer 483?

Билл: Классно,мне очень нравится!В каждом городе нас
встречают толпы фанатов!(улыбаясь)Но иногда после
очередного отыгранного концерта мы чувствуем себя очень
уставшими..

Густав: За это время мы побывали во многих странах,и
очень рады что нас там любят!

Star: Перейдём к главному вопросу,волнующего на данный
момент миллионы фанаток во всех странах-ДЕВУШКИ!

Том таинственно заулыбался.

Star:-Самый распространённый вопрос: -Есть ли у вас на
данный момент девушки?

Том: -Постоянной-нет!!

Билл: -Нет,у нас сейчас нет девушек.

Star: -Идеал девушки для каждого из вас-в 3х словах!

Том: Звезда-Памелла Андерсен..смеётся..А если правда то:
Добрая,Не ревнивая,с хорошей фигурой!

Билл: -Я уже много раз говорил,что сначала обращаю
внимание на глаза и на руки,но помимо этого девушка
должна быть умной и доброй и...наверно таинственной!

Густав: -А мне нравятся скромные и милые девушки..И
немаловажно что бы она была заботливой!

Георг: -А я считаю глупым называть идеал девушки..Ведь
очень часто люди придумывают себе идеал,а влюбляются в
полную противоположность!!Так что однозначного понятия о
идеальной девушке у меня нет!

Star: -А как вы относитесь к сексу с фанатками?

Том(облизывая губы): -Положительно!

Билл: -Я не приветствую секс на одну ночь..Это по части
Тома(с ухмылкой)

Том: -Да я не понимаю,что в этом ТАКОГО УЖАСНОГО?Если
девушка сама захочет,почему бы и нет?!

Георг: -Я тоже так считаю!

Star: -Густав,а ты что думаешь по этому поводу?

Густав: -Ну мне кажется что это не честно по отношению
к девушке..Ведь вероятнее всего,что вы с ней больше
никогда не увидетесь..

Том: -Ну она же сама так выбрала...И потом, никаких
забот и разочарований(ухмыляется)..Сделал дело-гуляй
смело!!

Star: -Когда было ваше последнее свидание?

Билл: -К сожаления у нас на девушек то не хватает
времени,а на свидания-тем более..

Том Биллу: -Говори за себя(улыбается)Если 2 часа в
отеле можно назвать свиданием,то это было ни так то давно!

Star: -Том, вот навярняка твои родители читают статьи о
группе и в часности о тебе и/или Билле...и в том числе
те, где ты рассказываешь о сексе с фанатками..как они к
этому относятся?!

Том: -Напрямую об этом я с ними не разговаривал..
Не спорю,я конечно не самый скромный парень..Нo секс в
нашем возрасте необходим!И я думаю наши родители это
понимают!А что касается Билла(смеётся),то он не слишком
раскован в этой теме..Причины на лицо!

Билл Тому: -Ну ты реальный подставщик!Просто я не люблю
разговаривать на эту тему,и всё!Тем более,я сдерживаю
себя,и стараюсь никому не рассказывать,почему у тебя
штаны свисают по колено!

Star: -Спасибо парни что ответили на наши нескромные
вопросы!!До новых встреч!!Пока!

Ребята: -Пока!

0

5

жестоко)))))))))))))

0

6

Неа,нормально))))

0

7

Супер! Классно!ВАУ!Я это интервью не видела :D

0

8

One (апрель-май 2007) - Интервью Билла
 
Билл – личность очень разносторонняя. Замкнутый и стеснительный по
натуре, на сцене он раскрывается, отдавая себя аудитории без остатка,
превращая каждый концерт в незабываемое шоу. Но что стоит за
харизматическим образом солиста Tokio Hotel? Об этом читайте в очень
личном интервью, которое Билл дал нашему журналу.

В какой степени ты участвовал в создании нового альбома?

Когда мы работаем над новой пластинкой, то я обычно отвечаю за тексты.
Я постоянно должен записывать свои ощущения и свои мысли, чтобы потом
выразить это в словах. В течение двух последних лет, которые прошли с
появления нашего первого альбома, я периодически записывал свои идеи
в дневник, который вел с этой целью. Я использовал все записанное там
как основу - так постепенно набирался материал для Zimmer 483.

Что заставило тебя написать первую песню?

Возможно, это звучит странно, но я бы сказал, что скука! Однажды я
сидел один и не знал чем заняться. И поэтому я решил написать о том,
что приходит мне в голову и сделать из этого песню. Так появилась
первоначальная версия “Leb`die Sekunde”, которая потом вошла в альбом
Schrei. Затем я стал писать еще больше – у меня всегда с собой была
тетрадь, в которую я записывал все мысли, которые у меня появлялись.

С тех пор как к Tokio Hotel пришел успех, у тебя все еще бывают
приступы скуки?

Должен признать, сейчас этого почти не случается. Вот уже два года
нас просто рвут на части и иногда мне, признаюсь честно, не хватает
тех дней, когда я вот так сидел один в комнате наедине со своими
мыслями. Такие тихие моменты – все большая и большая редкость, но я
не собираюсь жаловаться. Я всегда хотел заниматься музыкой, и не
променяю этот шанс ни на что на свете.

В каком отношении твоя жизнь изменилась больше всего?

Во всех! Два года назад я мог пойти куда угодно безо всяких проблем и
без опасения быть моментально узнанным. Теперь это практически
невозможно. Это становится все большей и большей проблемой и доходит
уже до того, что я почти перестал выходить на улицу. Вдобавок к
этому, раньше я ходил в школу, теперь это больше невозможно. Но
честно говоря, школа – меньшее, из того о чем я грущу (смеется).
По сути дела, если не считать некоторых вещей относительно моей
личной жизни, известность мне не мешает. Я всегда был очень
амбициозен и сейчас горжусь той карьерой, которую сделали Tokio Hotel.
У меня сейчас жизнь, о которой я всегда для себя мечтал, и я не
собираюсь на это жаловаться.

Если говорить о чем-то, что причиняет тебе боль – как бы ты описал
это с тех позиции, на которых ты сейчас находишь?

Вы не должны забывать о том, что нашу «звездную жизнь» мы ведем
только последние полтора года. Я знаю о скуке, отчаянии и
разочаровании достаточно хорошо, чтобы говорить об этом. У меня было
абсолютно обыкновенно детство – и для меня это сейчас огромный
источник вдохновения. Но наша теперешняя жизнь тоже привносит много
новых идей. Путешествия, эмоции, которые мы испытываем во время шоу,
люди , которых мы встречаем – все это находит отражение в песнях.

Множество фанатов посещают форумы на сайтах, посвященных вашей группе.
Иногда вы заходите на такие ресурсы, чтобы знать, что о вас думают?

Когда мы записывали новый альбом, мнение фанатов играло для нас не
последнюю роль. Поэтому, иногда мы действительно бываем на таких
страничках. Но должен признать, что мы не так часто участвуем в чатах
и дискуссиях на форумах.

О вас в сети распространяют самые невероятные слухи. А какой вас
потряс более всего?

Недавно я наткнулся на одном сайте на утверждение, что я – девушка.
Ну это совершеннейший бред! Действительно, когда я был маленьким,
иногда и в самом деле случалось, что меня принимали за девочку, но
нужно быть слепым, чтобы думать так сейчас. Я, конечно, понимаю,
что я не самый мужественный с виду парень, но утверждать, что я
девушка – это уже за пределами здравого смысла… не до такой же степени.

Многие девушки интересуются твоей личной жизнью. Ты все еще одинок?

Да, боюсь, что да. Второй год уже. Ничего не имею против того, чтобы
влюбиться, но не думаю, что стабильные отношения как-то могут
сочетаться с той жизнью, которую я сейчас веду. Так что предпочитаю
сейчас быть в одиночестве, коротких приключений я не люблю. Но я
уверен, что вскоре все может измениться, и я неожиданно кого-нибудь
встречу на своем пути.

У тебя есть какое-то представление о том, какой должна быть девушка
твоей мечты, Есть ли что-то, что для тебя особенно важно?

Когда я вижу женщину в первый раз, я очень обращаю внимание на ее
внешний вид. Мне нравится сексуальность в женщинах, и ее одежда
должна ей идти. Я много внимания обращаю на руки, даже не знаю
почему. Для меня руки многое говорят о человеке. Мне нравятся
девушки с красивыми руками и ухоженными ногтями. Я понимаю, что
то звучит по-идиотски, но все же... Еще моя будушая девушка должна
быть очень позитивным человеком. Я по натуре скорее пессимист,
поэтому той, которая будет со мной, придется меня из этого
вытаскивать и доказывать мне каждый день, как прекрасна жизнь.

Ты ревнивый?

Да, очень. Если мне кто-то нравится, я - собственник. Это потому,
что я боюсь потерять этого человека.

Как ты относишься к критике в ваш адрес? Ты воспринимаешь критику
или нет?

Это зависит, какого рода критика и от кого исходит. Как я уже сказал,
мы очень прислушиваемся к мнению фанатов. Когда некоторые из низ них
говорят, что песня им не нравится, я начинаю серьезно задумываться и
анализировать, что с этой песне не так . Я также позитивно
воспринимаю критику от друзей и семьи, потому что у них нет причин
дурачить нас, они всегда максимально честны. Но часто люди критикуют
нас из чистой ревности и зависти. Их нервирует наш успех, вот они и
стараются задеть нас побольнее.

Как они себя ведут?

Постоянно попрекают нас тем, что мы якобы не рок-группа, а тини-бэнд.
Но меня это не торгает, так как это полная ерунда. Мы с ребятами
знаем друг друга больше 6 лет, мы играем вместе с детства. Если у вас
это называется бойз-бэнд, то у нас разные мнения на предмет того, что
таковым называется. Если к тебе пришел успех - жди критики. Но в
основном к такого рода критике я глух, потому что я знаю, чего я стою.

Несмотря на твою явную застенчивость, когда ты yа сцене, тебя,
судя по всему, ничего не остановит. А есть ли какие-то рамки,
которые ты не переступишь?

Конечно есть. У нас большое влиянии е на наших фанатов, и есть
границы, которые мы не можем переступать. Но тем не менее,
я никогда не пытался быть для кого-то ролевой моделью и я не могу
контролировать свое каждое слово и каждый жест. Я нормальный молодой
человек, который пытается действовать , осознавая свою
ответственность, но вместе с тем я – не идеален. Надеюсь,
наши поклонники это понимают, когда читают о чем-то, что не
соответствует в их глазах моему идеальному имиджу.

0

9

One (апрель-май 2007) - Интервью Тома
 
У Тома репутация болтуна, который отвечает открыто и честно на все
вопросы. Поэтому то мы и хотим выяснить, ответит ли гитарист Tokio
Hotel искренне на личные вопросы, связанные с любовью, дружбой и
смертью. Карты на стол!

Вначале расскажи нам немного про ваш новый альбом. Как думаешь,
Zimmer 483 более личный, чем Schrei?

Нет, я так не думаю. Для меня оба альбома равноценны, тк оба они
отражают нашу жизнь и наши чувства о происходящем с нами. Но, как бы
то ни было, в новом альбоме затронуты немного другие темы. Уже два
года прошло с записи альбома Schrei, и вполне естественно, что наши
взгляды на некоторые вещи поменялись. Некоторые из песен альбома
Zimmer 483 связаны именно с этими двумя сумасшедшими годами. В нашей
жизни появились как приятные, так и неприятные вещи.
Кроме того, Zimmer 483 – в плане музыки – огромный шаг вперёд для нас.
Если сравнивать с первым альбомом, голос Билла окреп, и благодаря
этому он может передавать больше чувств и эмоций. И я очень хочу
верить, что и я продвинулся как музыкант.У нас было столько концертов,
что некоторые аккорды, которые мне казались сложными раньше, теперь
не представляют сложности.

Концерты для тебя это повод для волнения или веселья?

Всего понемногу – и именно это я и люблю. Я люблю этот адреналин в
крови перед каждым концертом. Я могу повторять себе много раз, что
это не первый концерт и что всё будет хорошо, но я всё равно каждый
раз нервничаю.

Чем занимаетесь сразу после концерта, в гримёрке?

Мы анализируем то, как мы отыграли, как реагировала публика, говорим
об ошибках, которые мог заметить народ. Потом мы общаемся с людьми в
гримёрке, это могут быть как Фаны, так и журналисты, люди из
рекорд-компании или члены нашей семьи. Одно точно – мы никогда не
остаёмся в одиночестве! (смеётся)

Как ваша слава повлияла на общение с людьми, которых вы не знаете,
но которые хотят с вами познакомиться?

Должен признаться, что я стал очень подозрительным по отношению к
людям, которых я не знаю, но которые ведут себя так, будто мы хорошие
друзья. Дело в том, что большинство людей, которых мы встречаем,
начинают подлизываться, надеясь извлечь некую выгоду из общения
с нами. Я конечно говорю не про наших фанатов, а о тех, кто хочет
воспользоваться нашей славой. Вокруг нас много фальши. И никогда не
нужно притворятся – ты или друг или нет. Я так всегда думал и не вижу
причин менять своё мнение.

В ваших песнях вы затрагиваете очень важные темы, даже такие, как,
например, смерть. Это именно то, что у вас в голове?

Трудно быть живым существом и не думать о смерти, потому что эти
понятия нельзя отделить друг от друга, к сожалению. Но я всё же
больше оптимист и если кто спросит меня, думал ли я когда-либо о
самоубийстве, то мой ответ будет – нет. Но тем не менее мы затронули
эту проблему в одной из наших песен. Многие молодые люди думают о
самоубийстве, но лично я не могу понять, как можно настолько потерять
любовь к жизни. У нас у всех есть проблемы, но если ты найдёшь в
себе силы идти дальше, то ты станешь сильнее.

Ты помнишь самое начало увлечения музыкой?

Я помню, что мы с Биллом были ещё маленькие, нам было лет 6 или 7,
и мы уже хотели заниматься музыкой. Мы смотрели концерты по
телевизору и пытались изображать эти группы. Потом Билл начал писать
песни, а вскоре после этого я начал учиться играть на гитаре. И нам
очень повезло в том, что родители всегда поддерживали нас, как
морально, так и финансово.
Наш отчим тоже гитарист, и он понимал нашу страсть к музыке и наше
стремление стать однажды настоящей группой. Когда у нас был первый
концерт, наши родители были в первом ряду и поддерживали нас. Они
перевозили наши инструменты в своей машине и пели наши песни наизусть.
Они были нашими первыми фанатами, и именно их мы должны благодарить в
первую очередь за всё, чего мы достигли и кем мы являемся сегодня.

Как ваши родители реагируют на слухи вокруг вас?

Вначале они звонили каждый раз, когда читали что-то о нас и
спрашивали, правда это или нет. Но теперь это случается уже реже.
Они знают, что журналисты часто преувеличивают. В прессе можно найти
совершенно невероятные слухи, которые появились из маленькой шутки,
но всё настолько переворачивают с ног на голову, что в результате
остаётся только ложь. Это часть работы и мы практически не обращаем
внимания на все эти сплетни вокруг нас.

У вас начинается тур, вы будете играть концерт за концертом, это
значит, что вы не будете высыпаться. Будешь скучать по времени в
кровати?

Если уж ты согласился на эту работу, то нужно мириться с некоторыми
неудобствами. Например, мы редко бываем дома. Последние недели мы
спали больше в отелях, чем дома, и, видимо, это не скоро изменится.
К счастью, мы всегда общаемся с нашими семьями и лучшими друзьями
даже во время тура. Это очень помогает, когда начинаешь скучать по
дому. Но жизнь в турне тоже имеет плюсы. Нам нравится встречаться с
фанатами и давать концерты по всему миру. Мы объездили всю Европу и
просто здорово узнавать, как музыка преодолевает границы.

Ты всегда говоришь о девушках открыто. Ты человек, у встречи на одну
ночь следуют одна за другой?

Должен признать, что сейчас мне не до долгих отношений. Это просто
никак нельзя будет совместить с группой. Но я, в отличие от Билла,
не чувствую себя плохо после интрижек на одну ночь. Наоборот, это
даже здорово. Я человек, который хочет наслаждаться каждым моментом
своей жизни. Но это вовсе не значит, что я бегаю за каждой юбкой, но
если на вечеринке мне понравится какая-нибудь девушка, то всё возможно.

Когда ты на сцене, перед сотнями девушек, которые бы отдали всё,
чтобы побыть с тобой – каково это?

Многие фанаты думают, что мы не видим со сцены, что происходит в
толпе. Но иногда в течение концерта, я могу разглядеть девчонку в
первом ряду и осторожно ей улыбнуться. Я хочу показать ей, что я
вижу ее. Если потом мы встретимся и между нами проскочит искорка,
я могу соблазниться.

Вы с братом абсолютно разные, но все же можно заметить, что ты, как
и он хочешь выделиться с помощью своей одежды. Твой стиль отражает
твой характер?

Можно и так сказать. Когда я решил отращивать волосы несколько лет
назад, пацаны в моей школе прикалывались надо мной. Тогда я начал
отращивать волосы еще длиннее, чтобы показать им мое сопротивление
и то, что они не смогут вывести меня из себя. Сейчас мои дреды около
метра в длину и я не собираюсь их отрезать. Да, иногда они мне
мешают, но я не могу представить себя лысым

Ты говорил о том, что ты всегда протестовал. Для тебя очень важно
отличаться от других?

Я не захожу далеко, но это правда, что я люблю совершать поступки,
которые уже немного за гранью. Я люблю подвергать сомнению
установленные порядки, особенно, если это шокирует людей. Немного
провокации никогда не повредит!

Тебя считают человеком, который всегда говорит то, что думает.
Когда ты даёшь интервью, ты отвечаешь честно или с провокацией?

Я больше честен. Если меня спрашивают, то я стараюсь не ходить
вокруг да около, а отвечать прямо. Да, иногда я преувеличиваю,
но лишь из лучших побуждений. Если бы всегда говорили правду,
интервью были бы скучными…

0

10

клевенько!

0

11

Вопросы Густаву

1) Есть ли что-то, чем ты уже не можешь заняться из-за того, что ты в
Tokio Hotel?

Поскольку сейчас мы постоянно в дороге, у меня уже больше не получается
ездить на велосипеде. До того момента, пока на нас не свалилась
популярность я катался постоянно. Зато как только оказываюсь дома, тут же
хватаюсь за велосипед.

2) Густав, скажи честно – кто из парней в группе самый симпатичный?

Я вообще на этот вопрос ответить не могу – спрашивать парней, о том
насколько симпатичны другие парни? Ничего хорошего из этого не выйдет.
Оставим это дамам. Ну а если честно – они все отлично выглядят, не так ли?

3) Вы получаете тысячи писем и мейлов. Было ли что-то то, что тебя больше
всего тронуло из того, что ты получил?

Выбрать что –либо одно просто нереально. Я всегда поражаюсь, когда фанаты
шлют мне написанные ими мои портреты. Рассматривая их я всегда поражаюсь
«Вау, какой талантливый человек это сделал!!. Фантазия наших фанатов не
иссякает никогда – они постоянно готовят что-то потрясающее, будь то Пасха,
Рождество, или Дни Рождения! 

4) Ты суеверный человек? Веришь ли ты в гороскопы и все такое? А в Бога?

Я протестант, баптист. И поэтому на Рождество мы с семьей всегда идем в
церковь. Вот собственно и все.

5)Сделай выбор: блондинка или брюнетка, индюшатина или курица, ноги или
попка, подсолнухи или розы?

Я не могу решить насчет цвета волос – если девушка хорошая, то мне без
разницы. Ноги – в том случае, если к им прилагается соответствующая попа.
Что касается индюшатины и курятины – пусть будет индюшка. А цветы…
Подсолнухи! Розы кладутся на могилу, так что это не самая веселая
ассоциация… 

6) Ты сейчас влюблен, у тебя есть девушка?

нет.

7) Назови самую плохую вещь, которая с тобой может случиться?

Самая плохая вещь которая может случиться в моей жизни – это если что-то
случится с моей семьей. Семья для меня святое, без их поддержки я был бы
никем.  А что касается материального – я не обрадуюсь, если кто-то утащит
мой телефон или лептоп.

8) Будучи уже с TH, когда ты плакал в последний раз?.

Однажды я сидел в номере и смотрел «Гладиатора». Там очень трогательный
финал…

9) Как ты думаешь, люди когда-нибудь забудут Tokio Hotel? Или вы впишете
свое имя в историю, как Beatles?

Сложно сказать. Не думал об этом даже. Но полагаю, что пара человек нас
все-таки будет помнить, и расскажет своим детишкам – что вот, когда я был
молодым, был на концерте Tokio Hotel. Если так, то это было бы круто!

10) Ты много времени проводишь в интернете?. Нет – только проверяю почту,
оф. страницу и все.

11) Ты часто заходишь на Фан-клуб? Значит ли он что-то для тебя?

Я стараюсь бывать там как можно чаще.И говоря о важности фан-клуба , я
говорю за каждого из нас. И еще я думаю, это просто замечательно, что наши
Фаны так ладят друг с другом и как многого им удалось добиться сообща.

12) Первая вещь, которую ты делаешь, когда приезжаешь домой к родителям
после тура?

Запираюсь в моей комнате и просто сижу в тишине, думая о том, что
происходило. В некоторые дни, так много интервью, и так много перелетов,
что я едва осознаю, где я и что я делаю.

13) В самом начале тура Schrei, когда у Билла начал ломаться голос ты
подпевал ему в припеве. С чем это связано? Ты поешь лучше всех в группе
после Билла или просто пришлось это делать, так как никто больше этого бы
не сделал бы?

Ну, и то и другое.

14) Самое большое табу для тебя?

Навредить моей семье. И еще, - никогда бы не побежал бы голым по улице.
( Переводчик с немецкого поясняет, что Густав скорее всего имеет случай с
группой Echt, которые, чтобы поднять продажи альбома и попасть в газеты,
пробежались в Гамбурге по Риппербану ( длинная оживленная улица в центре)
голышом)

15) Если бы ты на один день стал бы девушкой, что бы ты делал бы?

Красил бы ногти и сплетничал про мальчиков? Ну уж нетушки! Я бы даже не
пытался понять как сидеть в мини-юбке. Или сидеть в юбке, раскинув ноги –
тоже не лучший вариант. Но в любом случае стать девчонкой
на один день было бы весело!

0

12

Интервью из журнала BRAVO: "Не хотим жениться"
 
«НЕ ХОТИМ ЖЕНИТЬСЯ!»
Этих парней обожают тысячи фанатов и особенно фанаток. Девчонки пишут
им страстные письма: «Женись на мне!» Или даже: «Я хочу от тебя
ребенка!»
Том, Билл, Густав и Георг рассказывают BRAVO, какой они видят свою
личную жизнь в будущем …

БРАВО: скажите честно, вы можете представить себя женатыми?

Том: Лично я себе это с трудом представляю. Жениться – это какая-то
обывательская привычка. И вообще существует ли настоящая любовь ? Я
этого не знаю!

Билл: Нет же! Она есть! Я в нее верю!

Том: Я точно не знаю. В то что можно быть с одной девчонкой долгое
время – да. Но всегда?...А ведь есть люди которые начинают
встречаться в 16 лет и живут вместе до самой смерти…

Билл: А я вот считаю что настоящая любовь есть. Но я ее к сожалению
еще не нашел.

Георг: Я бы хотел жениться но не сейчас, а попозже. С одной стороны,
жаль, что придется остановиться только на одной женщине – поэтому я
бы хотел познакомиться с ней позже, не сейчас. Но с другой, это
прекрасно! Потому что есть одна-единственная , самая лучшая для тебя,
и ты это прекрасно понимаешь!

Том: При мысли о том, что два человека могут длительное время быть
друг с другом , я испытываю смешанные чувства. Все время отлично
понимать друг друга – разве такое возможно? Ссоры время от времени
оживляют отношения . И вообще когда я определюсь , мне будет,
наверное, лет 60! (смеётся ).
Густав: Я тоже пока с трудом представляю себя женатым.
Билл: А я женюсь только в том случае, если свадьба будет очень крутой…

БРАВО: то есть?..

Билл: Черно-красное свадебное платье. Черная косметика. Чтобы всё
было не очень празднично. И без дурацкой свадебной музыки.

БРАВО:А как насчет детей?

Георг: Я бы с удовольствием завел двоих детишек. Сначала мальчика,
а потом девочку.

Билл: Ну как сказать. Я не могу пока представить себя с детьми.

Том: И я тоже. С детьми особо не поотрываешься ! (смеётся)

Билл: Зато я хорошо представляю, как Георг меняет пелёнки. И как
малыши обмазывают его слюнями ! (все смеются)

Том: Да, и они орут целыми днями. Ну вы же знаете, какими
невыносимыми иногда бывают дети…

Георг: Это зависит от воспитания!

Том: Если уж заводить ребёнка ,то я бы хотел чтобы он сразу был
достаточно большим – безо всех этих слюней, какашек и пелёнок.
Жаль что так невозможно…Кстати Георгу очень пойдет быть водителем
семейного фургончика ! (ухмыляется)

Георг: Вот фигушки! Никаких семейных авто ! Я хочу навороченный
спортивный автомобиль!(смеётся)

Георг, Том, Билл и Густав никак не могут определиться, кем лучше
быть- холостым или женатым

0

13

:rofl:

0

14

«Tokio Hotel»-великолепны и неподражаемы!
ID Magazine

Ребята чертовски привлекательны. Их музыка не режет слух как острое лезвие, они и не  орущие рокеры, они не причисляют себя к  «плохим» мальчикам и уж тем более они не будут всячески искушать зайти к ним в номер, чтобы показать вам ручного питона или пропустить бутылочку виски. Плюс ко всему они никогда не были в Токио, и у них нет собственного отеля. Но они всегда отдельная тема для разговора. 18-летние близнецы Билл и Том главные герои в этой глэм – рок - готической истории. Бас-гитарист Георг и ударник Густав играют роли крепких и надёжных парней (каждая девчонка мечтает о таком). Заявив о себе, они тут же покорили эмо - аудиторию  в Европе, и сейчас они «качественная, доступная и продаваемая торговая марка». На родине в Германии они сейчас также популярны, как и группа «Take That» в своё время: подростки одеваются как они, делают кукол с их внешностью, разбивают палаточные городки пред их окнами в отелях, покупают их синглы, альбомы, DVD; а также майки, кепки, перчатки, шарфы, сумки, брелки, украшения, часы, наклейки, MP3-плееры, коврики - и всё это с их изображением.

Если  вам было бы сейчас 14 лет, вы бы, скорее всего, поняли (а если вы в этом возрасте, то определённо  осознаёте)- У них есть ЭТО. Они приземлились, словно с другой планеты и нашли давно потерянный ключ к сердцам тысяч подростков по всему миру - жизнь кажется настолько ненадёжной и обманчивой, наступает очень сложный переходный возраст, чувствуешь, что никто тебя не в силах понять, ты не можешь понять, почему вокруг столько враждебности! И тут появляются они, и, понимая все твои проблемы, поют о них, делясь с тобой своими. Они идеально созданы для этого. Смущённые и растерянные мальчики и девочки во всех уголках мира услышали их…и поняли, что с небольшими отличиями ребятам всё это знакомо, они пережили это.

А теперь о героях…Билл, солист, немножко напоминает своей супер - причёской  ёжика Соника из одноимённого мультфильма. Он смотрит на мир своими слегка затуманенными, томными глазами. Всё это дополняют дорогие украшения на руках, безупречный маникюр, за что многие принимают его за девушку. Том, брат-близнец, с такой же смазливой мордашкой, но без каких-либо признаков косметики. Его собственный стиль составляют длинные дреды, повязки на голове, кепки, майки и джинсы больше его обычного размера. Когда он говорит, он мягко постукивает пальцами. Когда говорит Билл, он иногда хлопает по запястью. Они говорят только по-немецки. Доказательством их высокому статусу, между ними сидит  их переводчик и  телохранители, …Наверное, на всякий случай... если я начну на них нападать. Но моя репутация безупречна.

Что представляют собой ваши фанаты?

Bill: Наши фанаты очень взрывные и сильно чувствующие. Они самые замечательные - совсем не важно, куда мы направляемся - они всегда нас поддерживают. И это не только потому, что им нравится наша музыка. Они живут нами, вместе с нами, они путешествуют с нами, независимо от того, куда мы едем.

Tom: И не только по Германии – они едут за нами и в другие страны. Наши фанаты из Европы положили начало этой традиции. Это фантастика!

Это вас не пугает немножко? Они же и одеваются также как вы?

Bill: Да, это случается- всегда встречаются фанаты, накрашенные тёмными тенями или чёрным лаком на ногтях. И мне это нравится. Я всегда думал, что круче всего на свете будет  давать концерт, когда в зале  много маленьких Томов и Биллов.(СмеётсяJ)

Tom: Некоторые фанаты выглядят абсолютно также как мы.

Bill: (смеётсяJ) И в прессе было много фотографий, где нужно было угадать -где мы реальные, а где наш фанаты.

Сколько времени у вас обычно уходит на то, чтобы привести себя в порядок? (Учитывая также укладку знаменитой причёски Билла)

Bill: Мне нужно не очень много времени. Может быть, где-то 30-40 минут на всё.

Tom: Когда он выходит из душа, его волосы выглядят как мои.

Bill: Если вы посмотрите наши ранние фотографии….

Tom:Которых вы не должны видеть…….

Bill: Вы увидите как развивался наш стиль и как каждый искал и находил что-то своё. До 6 лет нас одевала мама. И вы вряд ли отличите где Том, а где я. Но, становясь взрослее, мы начали искать разные стили.

Tom: если  Билл был бы покруче и у него было бы более развито чувство стиля, он выглядел бы как я…

Bill: Может быть мы и искали разные стили, потому что до этого всегда были одеты одинаково. Но специально мы этого не планировали, просто так получилось. Но если бы мы выглядели одинаково, у нас определённо было бы много преимуществ - всегда можно было бы выйти сухим из воды из любой ситуации в школе и…и  обоим можно  спать с одной и той же девчонкойJ(смеётся)….

Tom: Я сплю с ними первый и потом убеждаю их переспать с Биллом, после этого я плачу им…

На что это похоже - быть знаменитыми, но при этом такими юными?

Bill: Очень сложно думать об этом. Я имею в виду то, что не всем людям, а особенно нашего возраста, выпадает возможность жить, так как мы живём. У нас есть преимущество - нам нравится наша работа, мы не идём на компромиссы и мы не вынуждены заниматься тем, чем нам не интересно. Я, например, не знаю, чем бы занимался вместо всего этого. Пение – это единственное, в чём я действительно силён, ну и талант мой помогает, как бы то ни было. Мы с нетерпением ждём, куда всё это нас приведёт. Мы уже пережили столько всего, что нас восхищало, удивляло, завораживало. Наш первый сингл тут же покорил первые строчки хит-парадов в Германии, мы поехали в тур, выигрывали награды, далее второй альбом, покорение других стран, наше европейское турне. И мы всё по прежнему всему удивляемся и не верим, что всё это происходит с нами.

У вас есть идолы?

Bill: У нас нет идолов и  у нас  у всех разные вкусы. Том слушает только немецкий хип-хоп, который я не люблю. Георгу нравятся Fall Out Boy и Oasis,Густав любит Metallica и System of a Down..Я слушаю разную музыку – мне нравятся Coldplay,Green Day,Placebo…

Откуда всё это пришло: Ваша музыка и ваши стили?

Tom: Мы никогда не пытались никого копировать или играть собственные интерпретации чьей-либо песни. Мы сделали это только однажды. Всё, что вы видите и слышите 100% наше.

До сих пор вы всё время пели на немецком. Каково это  петь на английском?

Tom: Это был вызов. Первое время, записывая англоязычный альбом, мы не знали, как это пойдёт. Когда мы приехали с первым англоязычным концертом, мы увидели фанатов, стоящих вдоль дороги - они потрясающе нас встречали. Тогда мы подумали «будь, что будет». Но мы были очень удивлены. Во время концерта зрители были в восторге, они подкрепляли нас своей энергетикой, кроме того, они знали тексты наших англоязычных песен наизусть. Мы были счастливы. Это дало нам ни с чем не сравнимое ощущение.

Bill: Я пел эти песни на немецком очень долгое время-7 лет. Мы очень не хотели, чтобы смысл какой-либо из них потерялся при переводе. Но в тоже время мы хотели, чтобы они классно звучали. Что касается меня, то я хотел, чтобы мой голос звучал так, как будто бы я всю жизнь пел на английском. А не так, что немец делает попытки петь на английском…У меня немножечко страсть к совершенству. Как болезнь… Но я не могу ничего поделать с этим, я не остановлюсь, пока не буду доволен тем, что я сделал…

Как вы пишите песни? Может быть это телепатия?

Bill: Мы с Томом начали писать песни, когда нам было 6 лет. Нам не нужно было ни вдохновения, ни специальной обстановки. Я писал тексты, а ребята музыку и мы работали где-то с 4 продюсерами. Иногда я мог написать текст и показать его ребятам, иногда они наигрывали мне что-то и я начал писать текст… Всегда было по-разному.

Tom: Создание песни никогда не занимает одинаковое время. Иногда мы делали это за два часа, иногда 2 дня, 2 недели, 2 месяца. И иногда ты просто откладываешь песню в сторону, т. к. не доволен результатом. И  через год начинаешь новую работу над ней.

Bill: Так же было и с песней «Leb die Sekunde».Мы работали над ней с 7 лет.

Georg: Да, сейчас мы играем уже где-то 15 версию!

Считаете ли вы себя представителями немецкого рока?

Tom: В Германии уже давно не было достойных представителей немецкого рока. Всем управляла поп-музыка. Где-то 5 лет назад всё поменялось и действительно классные немецкие рок- группы прорвались на большую сцену , это было как взрыв. И это было время когда мы заключили наш первый контракт.

Вы очень заняты. Находится ли у вас свободное время?

Bill: Когда у на выходные, мы все очень нуждаемся в обстановке, которая бы не напоминала нам о нашей повседневной жизни. Мы так много путешествуем, мы встречаем так много людей, у нас столько впечатлений - от этого голова идёт кругом. Когда у нас есть свободное время,  мы обычно расслабляемся и спим.

Что вы думаете по поводу вечеринок в стиле рок-н-ролл? Где самые лучшие клубы?

Bill: Самые лучшие клубы в России. Там такие вечеринки как нигде ещё. Нам только исполнилось 18,мы думали с этим будут трудности. Но в России никто не выкинул нас из клуба.

Tom: А ещё там девушки танцуют вокруг шестов!

0

15

ВОШЕ ПРИКОЛЬНАЯ ИНТЕРЬВЬЮХА!ТОМ КОНЕШНА КАК ВСЕГДА))) :lol:

0

16

мне тож очень нра особенно типа такого:
Tom: если  Билл был бы покруче и у него было бы более развито чувство стиля, он выглядел бы как я…
о4 ржачный кусочеГ)))):
Bill: Может быть мы и искали разные стили, потому что до этого всегда были одеты одинаково. Но специально мы этого не планировали, просто так получилось. Но если бы мы выглядели одинаково, у нас определённо было бы много преимуществ - всегда можно было бы выйти сухим из воды из любой ситуации в школе и…и  обоим можно  спать с одной и той же девчонкойJ(смеётся)….

Tom: Я сплю с ними первый и потом убеждаю их переспать с Биллом, после этого я плачу им…
а это ваще ппц:
Tom: А ещё там девушки танцуют вокруг шестов!*ну конечно,Томми,ты ж нам Америку открыл...небось он сам когда это увидел аж уср*лся от наслаждения так и застыл,смотрящим)))))*

0

Похожие темы


Вы здесь » Форум Tokio Hotel » Токио Хотел » Интервью с ребятами.